Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

LNDW-Magazin 2016 TU-Berlin

18 Haus der Ideen Campus Charlottenburg z z Sprach- und Kulturbörse Baniza, Kimchi und Washoku – gemeinsam mehr als Sprachen lernen Die Sprach- und Kulturbörse (SKB) ist ein Projekt von Studierenden für Studierende. Seit 25 Jahren vermitteln wir Kultur und lehren Sprachen. Wir fördern Freundschaft und gestalten Räume für den gemeinsamen Austausch. Das ermöglicht Kommunikation und macht Kultur greifbar. Vortrag, Workshop 17.00–23.00 Uhr Eine kulinarische Reise um die Welt: Wie schmeckt bulgarische Baniza mit chilenischem Pastel de Choclo? Hast du überhaupt schon einmal original Berliner Buletten gegessen? Mach deinen Gaumen bereit für indische Gewürze! All das und noch viel mehr kannst du bei uns pro- bieren. 17.00–23.30 Uhr Tandembörse und Tombola: Ihr seid Studie- rende, TU-Alumni oder Berliner Hochschul- mitarbeiter? Dann macht mit bei unserer Tombola und gewinnt einen Kurs bei uns. Ihr habt keine Zeit für oder Lust auf einen Sprachkurs? Was haltet ihr von der Idee, nebenbei beim Kaffeetrinken Sprachen zu lernen? Sucht euch einen Tandempartner bei uns. 17.45–18.30 Uhr Koreanisch für Anfänger: Lern Koreanisch! Denn in Korea gibt es mehr als nur Kimchi und den Gangnam Style. 강남스타일 18.30–23.30 Uhr 象棋 – chinesisches Schach: Du denkst, du kannst Schach spielen? Probier bei uns das chinesische Schach aus! 18.45–19.30 Uhr Ungarisch trotz Orbán: Ungarisch wird allgemein gern als eine der schwierigsten Sprachen Europas betitelt. Ob das stimmt, findest du bei uns heraus. 19.45–19.55 Uhr Balkantänze mit der Gruppe „Faux Pas“: Tanz mit uns oder lass dich einfach begeistern von wilden Tänzen und bunten Trachten! 20.00–20.45 Uhr Slowenisch durch Spiele: Živijo! Komm vorbei und mach mit! 21.00–21.15 Uhr Der „Hoppereiter“ und die Sprechfähig- keit: Man weiß immer noch nicht, wie das Sprechenlernen geht. Der Vortrag informiert über die Wichtigkeit von Fingerspielen, die mit kleinen Kindern vor dem Sprachenlernen gemacht werden sollten. Rhythmus und Reim der Sprüche/Gedichte für eine rhythmische Sprache. Der „Hoppereiter“ ist ein Spruch zur Vertrauensbildung und Entwicklung der Kreativität. 22.00–22.25 Uhr Washoku – die ästhetische Küche aus Japan: Farbe der Saison, Lebensdiversität, nicht anthropozentrisch – was hat das mit Washoku zu tun? Das kannst du in diesem Vortrag lernen. Straße des 17. Juni 135 Haus der Ideen/TU-Hauptgebäude  1 Straße des 17. Juni 135 2. OG, Raum H 2036  s   Für Kinder ab 10 Jahre geeignet z z Institut für Sprache und Kommunikation Von Klingonen-Sprech und Tricks zum Vokabellernen Neu! Wie sprechen die Klingonen in den Star-Trek-Filmen? Wie funktionieren verschiedene Schriftsysteme? Wir liefern Tricks zum Vokabellernen, servieren interkulturelle Leckerbissen und laden zum Quiz mit tollen Preisen ein. Das Fachgebiet Deutsch als Fremd- und Fachsprache zeigt, wie spannend Fremdsprachendidaktik sein kann. Vortrag, Workshop 17.00–21.00 Uhr Ihr Name auf Chinesisch und Ihr Konterfei im Scherenschnitt: Unsere chinesischen Austauschstudierenden des Doppelmaster- Programms zwischen der TU Berlin und der Zhejiang-Universität in Hangzhou schreiben Ihren Namen mit chinesischen Schriftzeichen und stellen die Kunst des Scherenschnitts vor. 17.00–0.00 Uhr Interkulturelles Quiz. Unser Quiz bringt es ans Licht: Wie gewappnet sind Sie gegen interkulturelle Missverständnisse? Es gibt attraktive Preise für Groß und Klein zu gewinnen! 17.15–18.00 Uhr Geschenke im interkulturellen Kontext: Darf ich ein Geschenk kommentieren? Darf ich es zurückgeben oder muss ich es vielleicht sogar zurückgeben? Gibt es gar eine „Sprache“ der Geschenke? Welche Rolle spielen Geschenke im Alltag? Wie wichtig sind sie für das Funktionieren der Gesell- schaft? Wir untersuchen die Tradition des Schenkens in unterschiedlicher kultureller Umgebung.

Seitenübersicht