[TU Berlin] Medieninformation Nr. 204 - 11. Oktober 2001 - Bearbeiter/in: caba
[TU Berlin] [Pressestelle] [Medieninformationen] [<<] [>>]

Tschechischer Heine endlich deutsch

Band 12 der "Tschechischen Bibliothek" erschienen

Die tschechische Literatur kann auf eine jahrhundertelange Tradition zurückblicken. Obwohl sie in nächster Nachbarschaft existiert, wird sie von den Deutschen kaum wahrgenommen. Um dies zu ändern, erscheint seit dem Frühjahr 1999 eine repräsentative Auswahl von Übersetzungen aus dem Tschechischen. Die "Tschechische Bibliothek in 33 Bänden" soll den deutschen Leser mit wichtigen Werken der Literatur des Nachbarlandes vertraut machen. Jedes Jahr sollen etwa vier Bände erscheinen, jeweils zwei zur Leipziger und zwei zur Frankfurter Buchmesse.

Editiert wird die "Tschechische Bibliothek" an der Technischen Universität Berlin. Als Geschäftsführender Herausgeber fungiert Prof. Dr. Hans Dieter Zimmermann vom Institut für Literaturwissenschaft, Fachgebiet Deutsche Philologie, Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft der TU Berlin. Weitere Herausgeber sind die gebürtigen Prager Professoren Peter Demetz (Yale University, New Haven/USA) und Peter Kosta (Universität Potsdam) sowie Jiri Gruša, Schriftsteller und tschechischer Diplomat und Eckhard Thiele, Übersetzer in Berlin und Redakteur der Reihe. Gefördert wird das Projekt von der Robert Bosch Stiftung Stuttgart, die bereits die "Polnische Bibliothek" unterstützt hatte.

Der soeben erschienene Band 12 bringt Prosa des großen tschechischen Schriftstellers und Demokraten Karel Havlicek erstmals in deutscher Sprache. Havlicek (1821 bis 1856), der oft mit Heinrich Heine oder Ludwig Börne verglichen wird, war Anhänger der demokratischen Revolution von 1848, ein unerschrockener Publizist, dessen Zeitungen von den Habsburger Behörden immer wieder behindert oder verboten wurden. 1851, vor genau 150 Jahren, wurde er nach Brixen verbannt. Drei Jahre musste er im erzwungenen Exil verbringen. Peter Demetz legt nun eine Auswahl der "Polemischen Schriften" Havliceks in deutscher Sprache vor, erfrischende Zeugnisse eines unabhängigen Geistes, der heute noch Wichtiges zu Demokratie und Patriotismus zu sagen hat.

Dieser Band 12 der Tschechischen Bibliothek soll nun der Öffentlichkeit vorgestellt werden:

Zeit: am Mittwoch, dem 17. Oktober 2001, um 20.00 Uhr
Ort: Tschechisches Zentrum, Friedrichstr. 206 (am Checkpoint Charlie), 10117 Berlin

Prof. Dr. Steffen Höhne aus Weimar wird in das Werk Karel Havliceks einführen, die Übersetzerin Minne Bley aus Prag wird Texte Havliceks lesen.


Weitere Informationen erteilt Ihnen gern: Prof. Dr. phil. Hans Dieter Zimmermann, Institut für Literaturwissenschaft, Fachgebiet Deutsche Philologie, Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft der TU Berlin, Tel.: 030/314-22231, Fax: 030/314-23107.